<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Lovely JH 91's Blog</title>
	<atom:link href="http://lovelyjh91.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lovelyjh91.wordpress.com</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Jan 2009 14:30:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='lovelyjh91.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Lovely JH 91's Blog</title>
		<link>http://lovelyjh91.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://lovelyjh91.wordpress.com/osd.xml" title="Lovely JH 91&#039;s Blog" />
	<atom:link rel='hub' href='http://lovelyjh91.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>[LR005] SHINee &#8211; 그녀가 헤어졌다 (One For Me)</title>
		<link>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr005-shinee-%ea%b7%b8%eb%85%80%ea%b0%80-%ed%97%a4%ec%96%b4%ec%a1%8c%eb%8b%a4-one-for-me/</link>
		<comments>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr005-shinee-%ea%b7%b8%eb%85%80%ea%b0%80-%ed%97%a4%ec%96%b4%ec%a1%8c%eb%8b%a4-one-for-me/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 14:28:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lovelyjh91</dc:creator>
				<category><![CDATA[% Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[jonghyun]]></category>
		<category><![CDATA[key]]></category>
		<category><![CDATA[minho]]></category>
		<category><![CDATA[one for me]]></category>
		<category><![CDATA[onew]]></category>
		<category><![CDATA[shinee]]></category>
		<category><![CDATA[shinee world]]></category>
		<category><![CDATA[taemin]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lovelyjh91.wordpress.com/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[SHINee &#8211; 그녀가 헤어졌다 (One For Me) คือ นยอ กา เฮ ออ จยอด ตะ [จงฮยอน] 방금 그녀 전화를 받고 생각이 참 많아 졌어 พัง กึม คือ นยอ ชอ นวา รึล พัด โก เซง กา กี ชาม มา นา จยอด ซอ หลังจากได้รับโทรศัพท์จากเธอ มันก็ทำให้ฉันคิดมากเหลือเกิน 어제 사랑하던 애인에게 버림받았대 ออ เจ ซา ราง ฮา ดอน เอ อี เน [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=13&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SHINee &#8211; 그녀가 헤어졌다 (One For Me) </strong><br />
คือ นยอ กา เฮ ออ จยอด ตะ</p>
<p><span style="color:goldenrod;">[จงฮยอน]</span> 방금 그녀 전화를 받고 생각이 참 많아 졌어<br />
พัง กึม คือ นยอ ชอ นวา รึล พัด โก เซง กา กี ชาม มา นา จยอด ซอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">หลังจากได้รับโทรศัพท์จากเธอ มันก็ทำให้ฉันคิดมากเหลือเกิน</span><br />
어제 사랑하던 애인에게 버림받았대<br />
ออ เจ ซา ราง ฮา ดอน เอ อี เน เก บอ ริม พา ดัด เต<br />
<span style="color:darkslateblue;">เธอบอกว่าถูกทิ้ง โดยคนที่เธอเรียกว่า คนรัก</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[คีย์]</span> 지금 울먹이던 그녈 달래주러 가지만<br />
ชี กึม อุล มอ กี ดอน คือ นยอล ทาล เล จู รอ คา จี มาน<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันก็ได้แค่ปลอบโยนเธอ<br />
난 내심 기뻐지는 마음을 참을 수가 없는데<br />
นาน เน ชิม คี ปอ จี นึน มา อือ มึล ชา มึล ซู กา ออบ นึน เด<br />
แต่ไม่สามารถระงับความสุขลึกๆที่มีไว้ได้</span><br />
난 이날을 기다렸어<br />
นาน อี นา รึล คี ดา รยอด ซอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันรอคอยวันนี้อยู่</span><br />
내 어깨를 빌려주며 눈물을 닦아주고<br />
แน ออ เก รึล พิล ลยอ จู มยอ นุน มู รึล ทา กา จู โก<br />
<span style="color:darkslateblue;">ที่จะให้เธอยืมบ่าของฉัน และเช็ดน้ำตาให้เธอ</span></p>
<p>* <span style="color:goldenrod;">[รวม]</span> 그녀의 옆에, 영원히 곁에,<br />
คือ นยอ เย ยอ เพ ยอง วอ นี กยอ เท<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันจะอยู่ข้างกายเธอ ตลอดไป</span><br />
내 자릴 만들어 놓고서, 친구 아닌 남자로 변해,<br />
แน ชา ริล มาน ดือ รอ โน โค ซอ ชิน กู อา นิน นาม จา โร พยอ เน<br />
<span style="color:darkslateblue;">ตอนนี้ในที่แห่งนี้ ฉันเปลี่ยนจากคำว่าเพื่อนมาเป็นผู้ชายคนนึง</span><br />
슬픔은 없도록 지켜줄 거라고 안아주며 말할거야<br />
ซึล พือ มึน ออบ โต โรก ชี คยอ จุล กอ รา โก อา นา จู มยอ มา ราล กอ ยา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันจะกอดเธอไว้ และบอกเธอว่าจะดูแลเธอ จนกว่าความเศร้าทั้งหมดจะหายไป</span></p>
<p><span style="color:goldenrod;">[แทมิน]</span> 저기 두 무릎에 고갤 파묻고서 우는 그녀<br />
ชอ กี ทู มู รือ เพ โค เกล พา มุด โก ซอ อู นึน กือ นยอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">เธอก้มหัวลงซบกับเข่าทั้งสองข้างของเธอ</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[อนยู]</span> 먼저 주머니의 손수건 꺼내 건네주고서<br />
มอน จอ ชู มอ นี เย ซน ซู กอน กอ เน กอน เน ชู โก ซอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">ก่อนจะหยิบผ้าเช็ดหน้าจากกระเป๋าให้เธอ</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[มินโฮ]</span> 잊어! 잊혀 질 거야 날 믿어<br />
อี จอ อี ชยอ จิล กอ ยา นาล มี ดอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">ลืมซะเถอะ เธอจะต้องลืมมันได้ เชื่อฉันสิ</span></p>
<p><span style="color:goldenrod;">[คีย์]</span> 그렇게 위로해주고<br />
คือ รอ เค วี โร แฮ จู โก<br />
<span style="color:darkslateblue;">แล้วฉันก็บอกเธอว่า</span><br />
이제 너만을 바라봐줄 사람 만나라 했어<br />
อี เจ นอ มา นึล บา รา บวา จุล ซา ราม มาน นา รา เฮด ซอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">จากนี้ไป ให้เธอเจอแต่คนที่มองเพียงแค่เธอคนเดียว</span><br />
안쓰러운 그녀지만 그게 더욱 예뻐 보여<br />
อาน ซือ รอ อุน คือ นยอ จี มาน คือ เก ดอ อุง เย ปอ โบ ยอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">แม้ว่าใครคนนั้นจะรู้สึกผิด แต่เธอดูสวยมากสำหรับฉันจริงๆ</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[จงฮยอน]</span> 기어코 오늘은<br />
คี ออ โค โอ นือ รึน<br />
<span style="color:darkslateblue;">วันนี้แน่นอน</span></p>
<p>*</p>
<p><span style="color:goldenrod;">[แทมิน]</span> 그토록 그려온 시간<br />
คือ โท โรก คือ รยอ อน ชี กาน<br />
<span style="color:darkslateblue;">ในเวลานั้น </span><br />
그녀 내 품에 기대 울고 있지만<br />
คือ นยอ แน พู เม คี เด อุล โก อิด จี มาน<br />
<span style="color:darkslateblue;">เธอร้องไห้อยู่ในอ้อมกอดของผม</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[มินโฮ]</span> 이 순간 나는 그녈 위한<br />
อี ซุน กาน นา นึน คือ นยอล วี ฮาน<br />
<span style="color:darkslateblue;">เวลานี้ ฉันทำเพื่อเธอ</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[อนยู]</span> 좋은 쉴 자리가 됐어 (like a blanket~)<br />
โช อึน ชวิล จา รี กา ดเวด ซอ (like a blanket~)<br />
<span style="color:darkslateblue;">เป็นที่พักใจของเธอ (เหมือนผ้าห่ม)</span><br />
<span style="color:goldenrod;">[จงฮยอน]</span> 보면서 믿음을 지워버릴 수 있게<br />
โพ มยอน ซอ มี ดือ มึล ชี วอ พอ ริล ซู อิด เก<br />
<span style="color:darkslateblue;">เพื่อที่จะให้เธอเชื่อใจในตัวฉัน </span><br />
듬직한 남자 될거야, You are the one for me!<br />
ทึม จี คาน นัม จา ดเวล กอ ยา You are the one for me!<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันจะเป็นผู้ชายที่ดีสำหรับเธอ.. เธอเป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน</span></p>
<p>*</p>
<p><span style="color:goldenrod;">[รวม]</span> 그녀 맘속에 집을 지을래,<br />
คือ นยอ มาม ซก เก ชี บึล จี อึล เล<br />
<span style="color:darkslateblue;">ในใจของเธอ ฉันอยากจะไปสร้างบ้านในนั้น</span><br />
누구도 부술 수 없도록 사랑으로,<br />
นู กู โด พู ซุล ซู ออบ โต โรก ซา รา งือ โร<br />
<span style="color:darkslateblue;">ด้วยความรักที่ไม่มีใครสามารถมาพังทลายมันลงได้</span><br />
아픔이 불고 눈물이 새어도<br />
อา พือ มี บุล โก นุน มู รี เซ ออ โด<br />
<span style="color:darkslateblue;">แม้ว่าบาดแผลจะลึก หรือจะมีน้ำตามากเพียงใด</span><br />
무너지지 않는 아주 튼튼한 안식처를<br />
มู นอ จี จี อาน นึน อา จู ทึน ทึน ฮาน อาน ชิก ชอ รึล<br />
<span style="color:darkslateblue;">ที่แห่งนี้จะแข็งแรง และไม่เคยแม้แต่จะหวั่นไหว</span></p>
<p><span style="color:goldenrod;">[มินโฮ]</span> Oh~! 두 번 다시는 놓지 않아<br />
Oh~! ทู บอน ทา ชี นึน โน ชี อา นา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันจะไม่ปล่อยเธอไปเป็นครั้งที่สอง </span><br />
헤어진 후 그녀가 나를 찾아<br />
เฮ ออ จิน ฮู คือ นยอ กา นา รึล ชา จา<br />
<span style="color:darkslateblue;">หลังเลิกกับคนนั้น เธอก็มองหาฉัน</span><br />
기다려 왔던 그녀잖아<br />
คี ดา รยอ วัด ตอน คือ นยอ จา นา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ที่ยังคงรอเธออยู่เสมอมา </span><br />
품에 안겨 그대를 맡겨 나만 믿어<br />
พู เม อาน กยอ คือ เด รึล มัด กยอ นา มาน มี ดอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันโอบกอดเธอไว้ เชื่อใจฉันนะ แค่เชื่อในตัวฉันก็พอ</span></p>
<p><span style="color:goldenrod;">[คีย์]</span> 그 사람이 니 가슴에 남긴 사랑의 상처!<br />
คือ ซา รา มี นี คา ซือ เม นัม กิน ซา รา เง ซัง ชอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">คนๆนั้นที่ทิ้งรอยแผลจากความรักไว้ในใจของเธอ</span><br />
미처! 잊지 못할 추억을 지워가<br />
มี ชอ อิด จี มด ทาล ชู ออ กึล ชี วอ กา<br />
<span style="color:darkslateblue;">มันทำให้ฉันแทบบ้า เราสองจะช่วยกันลบความทรงจำร้ายๆนั้น</span><br />
사랑은 사랑으로 잊혀 져 가<br />
ซา รา งึน ซา รา งือ โร อี ชยอ ชยอ กา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ลบมันด้วยความรักนี้ของฉัน</span><br />
자 이제 너의 옆의 나를 봐<br />
ชา อี เจ นอ เย ยอ เพ นา รึล บวา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ตอนนี้ขอให้มองแค่ฉัน คนที่จะอยู่ข้างๆเธอ</span></p>
<p><strong>CREDITS :</strong><br />
Korean Lyrics : <a href="http://music.bugs.co.kr/" target="_blank">http://music.bugs.co.kr</a><br />
Eng. Translation : girlwithsmalleyes @ shineee.net<br />
Thai Romanization &amp; Translation : lovely_jh@SHINeeThailand, lovelyjh91.wordpress</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/lovelyjh91.wordpress.com/13/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/lovelyjh91.wordpress.com/13/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=13&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr005-shinee-%ea%b7%b8%eb%85%80%ea%b0%80-%ed%97%a4%ec%96%b4%ec%a1%8c%eb%8b%a4-one-for-me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/c851185afb3fc9736a083bcd6dda1d90?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">lovelyjh91</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>[LR004] SHINee &#8211; 너 아니면 안되는 걸 (Romantic)</title>
		<link>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr004-shinee-%eb%84%88-%ec%95%84%eb%8b%88%eb%a9%b4-%ec%95%88%eb%90%98%eb%8a%94-%ea%b1%b8-romantic/</link>
		<comments>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr004-shinee-%eb%84%88-%ec%95%84%eb%8b%88%eb%a9%b4-%ec%95%88%eb%90%98%eb%8a%94-%ea%b1%b8-romantic/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 14:27:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lovelyjh91</dc:creator>
				<category><![CDATA[% Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[너 아니면 안되는 걸]]></category>
		<category><![CDATA[jonghyun]]></category>
		<category><![CDATA[key]]></category>
		<category><![CDATA[minho]]></category>
		<category><![CDATA[onew]]></category>
		<category><![CDATA[romantic]]></category>
		<category><![CDATA[shinee]]></category>
		<category><![CDATA[shinee world]]></category>
		<category><![CDATA[taemin]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lovelyjh91.wordpress.com/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[SHINee &#8211; 너 아니면 안되는 걸 (Romantic) นอ อา นี มยอน อัน ดเว นึน กอล (ถ้าไม่ใช่เธอ ก็คงไม่ได้..) [มินโฮ] Yeah, my girl! 내가 바보야. Yeah, my girl! แน กา พา โบ ยา ที่รัก ฉันเป็นคนโง่เอง 잊을 수 없는 너의 사랑이, 마지막 눈물이 อี จึล ซู ออบ นึน นอ เย ซา รา งี มา จี มัก นุน มู [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=11&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SHINee &#8211; 너 아니면 안되는 걸 (Romantic)</strong><br />
นอ อา นี มยอน อัน ดเว นึน กอล (ถ้าไม่ใช่เธอ ก็คงไม่ได้..)</p>
<p><span style="color:firebrick;">[มินโฮ]</span> Yeah, my girl! 내가 바보야.<br />
Yeah, my girl!  แน กา พา โบ ยา<br />
<span style="color:limegreen;">ที่รัก ฉันเป็นคนโง่เอง</span><br />
잊을 수 없는 너의 사랑이, 마지막 눈물이<br />
อี จึล ซู ออบ นึน นอ เย ซา รา งี มา จี มัก นุน มู รี<br />
<span style="color:limegreen;">ที่ไม่สามารถลืมน้ำตาครั้งสุดท้ายได้</span><br />
나의 온 가슴을 찢어 놓는다&#8230; 찢어 놓는다&#8230;<br />
นา เย อน คา ซือ มึล จี จอ โน นึน ดา จี จอ โน นึน ดา<br />
<span style="color:limegreen;">เอาหัวใจฉันไปสิ แล้วหั่นมันออกเป็นชิ้นๆ</span><br />
정말 미안해<br />
ชอง มาล มี อัน เฮ<br />
<span style="color:limegreen;">ฉันขอโทษจริงๆ</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[จงฮยอน]</span> 내 마음이 가는대로 난 아무생각 없이 걷고 있지<br />
แน มา อือ มี คา นึน เด โร นาน อา มู เซง กัก ออบ ชี กอด โก อิด จี<br />
<span style="color:limegreen;">ไม่ว่าหัวใจของฉันจะไปที่ไหน เดินไปด้วยจิตใจที่ว่างเปล่า</span><br />
니 모습을 닮은 누군가를 찾는 건지<br />
นี โม ซือ บึล ทาล มึน นู กุน กา รึล ชัด  นึน กอน จี<br />
<span style="color:limegreen;">แล้วฉันก็เจอคนๆนึงที่เหมือนเธอ</span><br />
난, 그냥 그 자리에 서있어<br />
นาน คือ นยัง กือ ชา รี เย ซอ อิด ซอ<br />
<span style="color:limegreen;">ฉันได้แต่ยืนแน่นิ่งอยู่อย่างนั้น</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[คีย์] </span>쓸쓸한 내 어깨를 금방이라도<br />
ซึล ซึล ฮาน แน ออ เก รึล คึม บา งี รา โด<br />
<span style="color:limegreen;">รู้สึกเหมือนว่าเมื่อครู่</span><br />
니가 두드리고 숨은 것만 같은데<br />
นี กา ทู ดือ รี โก ซู มึน กอด มาน กัด ทึน เด<br />
<span style="color:limegreen;">เธอมาสะกิดที่บ่าอันโดดเดี่ยวของฉัน และหายตัวไป</span><br />
왜 없는 건 지, 못 보는 건지,<br />
แว ออบ นึน กอน จี มด โป นึน กอน จี<br />
<span style="color:limegreen;">ทำไมไม่มีเธอแล้วล่ะ ฉันมองไม่เห็นเธอ</span><br />
아니 눈이 멀었는지 (Oh, No!)<br />
อา นี นู นี มอ รอด นึน จี  (Oh, No!)<br />
<span style="color:limegreen;">ตาของฉันบอดรึเปล่า?</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[แทมิน]</span> 또 다른 사랑을 할 수도 있다고 난 믿었었는데<br />
โต ดา รึน ซา รา งึล ฮาล ซู โด อิด ตา โก นาน มี ดอด ซอด นึน เด<br />
<span style="color:limegreen;">แม้จะเชื่อว่าฉันจะสามารถมีรักใหม่อีกครั้ง</span><br />
가슴 안에 너는 낙인처럼 지울 수가 없어 어떻해?<br />
คา ซึม อา เน นอ นึน นา กิน ชอ รอม ชี อุล ซู กา ออบ ซอ ออ ตอ เค<br />
<span style="color:limegreen;">แต่ในใจของฉันนั้น เธอยังคงเป็นที่หนึ่ง และฉันไม่สามารถจะลบเธอออกไปได้ ฉันควรทำเช่นไร?</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[รวม] </span>* 너 아니면 안되는 걸<br />
นอ อา นี มยอน อาน ดเว นึน กอล<br />
<span style="color:limegreen;">ถ้าไม่ใช่เธอ ก็คงไม่ได้..</span><br />
이제야 알아버린 내가 너무 비참해<br />
อี เจ ยา อา รา บอ ริน แน กา นอ มู บี ชาม เฮ<br />
<span style="color:limegreen;">ในตอนนี้ มีบางสิ่งมาเตือนให้รู้ว่าตัวฉันนั้นเจ็บปวดเพียงไร</span><br />
<span style="color:firebrick;">[อนยู]</span> 사진 속엔 아직도 내가 너의 사랑인 것 같은데<br />
ซา จิน ซก เกน อา จิก โต แน กา นอ เย ซา รา งิน กอด กัด ทึน เด<br />
<span style="color:limegreen;">ในรูปถ่าย มันเหมือนกับว่า เรายังรักกันอยู่</span><br />
<span style="color:firebrick;">[รวม]</span> 너의 체온, 너의 얼굴,<br />
นอ เย เช อน นอ เย ออล กุล<br />
<span style="color:limegreen;">ทั้งความอบอุ่นของเธอ ใบหน้าของเธอ</span><br />
아직도 내 품 안에 느껴지고 있는 걸<br />
อา จิก โต แน พุม อา เน นือ กยอ จี โก อิด นึน กอล<br />
<span style="color:limegreen;">ตอนนี้ฉันก็ยังคงสัมผัสได้</span><br />
<span style="color:firebrick;">[จงฮยอน]</span> Still, I have ROMANTIC in my heart<br />
돌아가고 싶은걸<br />
โท รา กา โก ชิบ พึน กอล<br />
<span style="color:limegreen;">ฉันอยากจะกลับไปหาเธอ</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[อนยู]</span> 수없이 많은 날을 그렇게<br />
ซู ออบ ชี มาน นึน นา รึล คือ รอ เค<br />
<span style="color:limegreen;">วันเวลามากมายที่ฉันมีเธอ</span><br />
너의 모든 것을 가졌던 나 이젠 왜?<br />
นอ เย โม ดึน กอ ซึล คา จยอด ตอน นา อี เจน เว<br />
<span style="color:limegreen;">ทำไมตอนนี้กลับกลายเป็นอย่างนี้ล่ะ?</span><br />
(Baby, why?) 네게선<br />
(Baby, why?) เน เก ซอน<br />
<span style="color:limegreen;">สำหรับเธอ&#8230;</span><br />
(Tell me, why?)날 찾을 수가 없게 된 걸까<br />
(Tell me, why?) นาล ชา จึน ซู กา ออบ เก ดเวน กอล กา<br />
<span style="color:limegreen;">มันจะเป็นไปได้ไหม ที่เธอจะกลับมาหากัน</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[คีย์]</span> 난, 너무 두려워<br />
นาน นอ มู ทู รยอ วอ<br />
<span style="color:limegreen;">ฉันกลัวเหลือเกิน</span><br />
우리의 추억이 깊게 배어 있는 곳에<br />
อู รี เย ชู ออ กี คิบ เก เบ ออ อิด นึน กด เซ<br />
<span style="color:limegreen;">ในส่วนลึกของความทรงจำของเรา</span><br />
완벽한 사람을 만난 널 보게 될까봐<br />
วาน บยอก คาน ซา รา มึล มาน นาน นอล โพ เก ดเวล กา บวา<br />
<span style="color:limegreen;">การที่ได้เห็นเธอไปพบเจอกับคนอื่นที่ดีพร้อม</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[แทมิน]</span> 또 다른 사랑을 할 수도 있다고 난 믿었었는데<br />
โต ดา รึน ซา รา งึล ฮาล ซู โด อิด ตา โก นาน มี ดอด ซอด นึน เด<br />
<span style="color:limegreen;">แม้จะเชื่อว่าฉันจะสามารถมีรักใหม่อีกครั้ง</span><br />
가슴 안에 너는 낙인처럼 아파 죽겠는 걸 어떻해?<br />
คา ซึม อา เน นอ นึน นา กิน ชอ รอม อา พา ชุก เกด นึน กอล ออ ตอ เค<br />
<span style="color:limegreen;">แต่ในใจของฉันนั้น มันเจ็บปวดมากเกินจะทนไหว ฉันควรจะทำเช่นไร?</span></p>
<p>*</p>
<p><span style="color:firebrick;">[จงฮยอน]</span> 난 지쳐버렸나 봐 홀로 남겨진 사랑에<br />
นาน ชี ชยอ บอ รยอน นา บวา โฮล โล นัม กยอ จิน ซา รา เง<br />
<span style="color:limegreen;">ฉันเหนื่อยเหลือเกิน กับความรักที่โดดเดี่ยว</span><br />
너의 빈자리 만 난 찾고 헤매는 데<br />
นอ เย พิน ชา รี มัน นาน ชัด โก เฮ เม นึน เด<br />
<span style="color:limegreen;">ในจิตใจว่างเปล่าของเธอ ฉันถูกทิ้งไว้ในนั้น</span><br />
제발 좀 나를 봐 널 닮은 나를 봐<br />
เช บาล จม นา รึล บวา นอล ดาล มึน นา รึล บวา<br />
<span style="color:limegreen;">ได้โปรดมองมาที่ฉัน&#8230; สำหรับฉันแล้ว</span><br />
내겐 정말 이런 시련들이 힘들어<br />
แน เกน ชอง มาล อี รอน ชี รยอน ดือ รี ฮิม ดือ รอ<br />
<span style="color:limegreen;">มันสร้างความเจ็บปวดมากมายให้หัวใจ เกินจะรับไหว</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[จงฮยอน/มินโฮ]</span> 기다림보다 힘든 건<br />
คี ดา ริม โบ ดา ฮิม ดึน กอน<br />
<span style="color:limegreen;">สิ่งที่ยากกว่าการที่จะต้องรอคอยเธอ</span><br />
니 습관들까지 모두 닮아 버린거야<br />
นี ซึบ กวาน ดึล กา จี โม ดู ดาล มา บอ ริน กอ ยา<br />
<span style="color:limegreen;">ก็คือไม่ว่าเวลาที่ทำอะไร มันเตือนให้นึกถึงแต่เธอ</span><br />
내속엔 나보다 니가 더 많은걸<br />
แน ซก เกน นา โบ ดา นี กา ทอ มา นึน กอล<br />
<span style="color:limegreen;">ในร่างกายของฉัน มีเธออยู่ในนั้น ..มากกว่าตัวฉันเองซะอีก</span><br />
[จงฮยอน/แทมิน/คีย์] I wanna be (wanna be) your man</p>
<p><span style="color:firebrick;">[จงฮยอน/มินโฮ]</span> 그때로 돌아가<br />
คือ เต โร โท รา กา<br />
<span style="color:limegreen;">อยากจะย้อนเวลากลับไป</span><br />
다시 널 사랑한 한 남자로 태어나서<br />
ทา ชี นอล ซา ราง งาน ฮัน นัม จา โร แท ออ นา ซอ<br />
<span style="color:limegreen;">ฉันจะเกิดใหม่อีกครั้ง และจะเกิดมาเป็นผู้ชายที่รักเธอ</span><br />
다시는 너를 아프게 하지는 않을래<br />
ทา ชี นึน นอ รึล รา พือ เก ฮา จี นึน อา นึล เร<br />
<span style="color:limegreen;">แต่ฉันจะไม่ทำให้เธอเจ็บปวดอีก</span></p>
<p><span style="color:firebrick;">[จงฮยอน/แทมิน/อนยู] </span>Can I go? I wanna be,<br />
(I won&#8217;t let you) be your man</p>
<p>*,*</p>
<p><strong>CREDITS :</strong><br />
Korean Lyrics : คุณ KimO-as@SHINeeTH ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงภาษาเกาหลีค่ะ ^o^<br />
Eng. Translation : girlwithsmalleyes @ shineee.net<br />
Thai Romanization &amp; Translation : lovely_jh@SHINeeThailand, lovelyjh91.wordpress</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/lovelyjh91.wordpress.com/11/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/lovelyjh91.wordpress.com/11/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=11&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr004-shinee-%eb%84%88-%ec%95%84%eb%8b%88%eb%a9%b4-%ec%95%88%eb%90%98%eb%8a%94-%ea%b1%b8-romantic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/c851185afb3fc9736a083bcd6dda1d90?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">lovelyjh91</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>[LR003] SHINee &#8211; 사랑의 길 (Love&#8217;s Way)</title>
		<link>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr003-shinee-%ec%82%ac%eb%9e%91%ec%9d%98-%ea%b8%b8-loves-way/</link>
		<comments>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr003-shinee-%ec%82%ac%eb%9e%91%ec%9d%98-%ea%b8%b8-loves-way/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 14:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lovelyjh91</dc:creator>
				<category><![CDATA[% Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[사랑의 길]]></category>
		<category><![CDATA[jonghyun]]></category>
		<category><![CDATA[key]]></category>
		<category><![CDATA[love's way]]></category>
		<category><![CDATA[minho]]></category>
		<category><![CDATA[onew]]></category>
		<category><![CDATA[shinee]]></category>
		<category><![CDATA[shinee world]]></category>
		<category><![CDATA[taemin]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lovelyjh91.wordpress.com/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[SHINee &#8211; 사랑의 길 (Love&#8217;s Way) ซา ราง เง คิล (ทางแห่งรัก) [จงฮยอน] 난 신기한 실험을 알아 นาน ชิน กี ฮาน ชิล รอ มึล อา รา ฉันรู้จักการทดลองที่น่าอัศจรรย์ 단 몇 방울 비눗물 녹이면 ทัน มยอด บัง งุล พี นุน มึล โน กี มยอน เพียงแค่เธอหยดน้ำสบู่ ลงไปในแก้วน้ำใบนึง 한 컵 속에 나눠져 등을 돌린 ฮาน คอบ ซก เก นา นวอ [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=8&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SHINee &#8211; 사랑의 길 (Love&#8217;s Way)</strong><br />
ซา ราง เง คิล (ทางแห่งรัก)</p>
<p><span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 난 신기한 실험을 알아<br />
นาน ชิน กี ฮาน ชิล รอ มึล อา รา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันรู้จักการทดลองที่น่าอัศจรรย์</span><br />
단 몇 방울 비눗물 녹이면<br />
ทัน มยอด บัง งุล พี นุน มึล โน กี มยอน<br />
<span style="color:darkslateblue;">เพียงแค่เธอหยดน้ำสบู่ ลงไปในแก้วน้ำใบนึง</span><br />
한 컵 속에 나눠져 등을 돌린<br />
ฮาน คอบ ซก เก นา นวอ จยอ ทือ งึล ทล ลิน<br />
<span style="color:darkslateblue;">มันจะแยกออกเป็นน้ำกับน้ำมัน</span><br />
기름과 물이 섞여<br />
คี รึม กวา มู รี ซอ กยอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">แต่สุดท้ายแล้วก็จะกลับมารวมกันเป็นหนึ่งเดียว</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> 꼭 우리 둘과 비슷해<br />
กก อู รี ดุล กวา พี ซึด เท<br />
<span style="color:darkslateblue;">มันก็เหมือนเราสองคน ที่ทะเลาะกันไม่รู้ตั้งกี่ครั้ง</span><br />
<span style="color:tomato;">[คีย์]</span> 다신 안 볼 듯 싸우다<br />
ทา ชิน อาน บล ดึด ซา อู ดา<br />
<span style="color:darkslateblue;">แต่ก็กลับมาดีกันอีกครั้งเหมือนน้ำกับสบู่</span><br />
사랑이란 비누에 씻겨<br />
ซา รา งี ราน พี นู เอ ชิด กยอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">แบบนี้แหล่ะ ที่เรียกว่า ความรัก</span><br />
<span style="color:tomato;">[อนยู]</span> 어느새 미움이 사라지곤 해<br />
ออ นือ เซ มี อู มี ซา รา จี กน แฮ<br />
<span style="color:darkslateblue;">เมื่อทั้งสองสิ่งกลับมารวมกัน ความเกลียดชังทั้งหมดก็จะหายไปในทันที</span></p>
<p>* <span style="color:tomato;">[รวม]</span> 수백 번 다투고 백번 가슴 무너져도,<br />
ซู เบก บอน ทา ทู โก เพก บอน กา ซึม มู นอ จยอ โด<br />
<span style="color:darkslateblue;">เราทะเลาะกัน มาเป็นร้อยๆครั้ง หัวใจของเราก็เช่นกัน มันแทบแตกสลาย</span><br />
실들이 엉킨 듯 때낼 수 없는 사랑<br />
ชิล ดือ รี ออง คิน ดึด เต เนล ซู ออบ นึน ซา ราง<br />
<span style="color:darkslateblue;">แต่มันเหมือนกับเชือกที่แค่พันกันยุ่งเหยิง แต่ไม่มีวันที่จะขาดออกจากกัน</span><br />
잘못은 고치고 서로의 맘 배워 가면<br />
ชาล มด ซึน โค ชี โก ซอ โร เย มาม เบ วอ คา มยอน<br />
<span style="color:darkslateblue;">เราสองต่างรู้สึกผิด และได้เรียนรู้จิตใจของกันและกัน</span><br />
언젠가 행복만 남을 거라 믿는 걸<br />
ออน เจน กา เฮง บก มาน นา มึล กอ รา มิด นึน กอล<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันรู้ว่าซักวันนึง เราจะมีแต่เพียงความสุขเท่านั้น</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[แทมิน]</span> 좀 어색한 애정표현도 자꾸 말해보기<br />
ชม ออ เซ คาน เอ จอง พโย ฮยอน โด ชา กู มา แร โบ กี<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันพยายามจะเอ่ยคำว่ารัก ที่มันช่างรู้สึกเคอะเขิน</span><br />
<span style="color:tomato;">[มินโฮ]</span> 사랑해 널 사랑해<br />
ซา รา เง นอล ซา รา เง<br />
<span style="color:darkslateblue;">รักเธอ ฉันรักเธอ</span><br />
<span style="color:tomato;">[คีย์]</span> 피곤한 날 얼굴 표정도 서로 위해서 감추고<br />
พี กน ฮาน นาล ออล กุล พโย จอง โด ซอ โร วี เย ซอ คัม ชู โก<br />
<span style="color:darkslateblue;">ไม่ว่ามันจะเป็นวันที่ฉันเหนื่อยล้าเพียงไร ฉันจะเก็บซ่อนมันนั้นไว้ เพียงเพื่อเธอ</span><br />
<span style="color:tomato;">[รวม]</span> 날마다 쓰던 일기장에도<br />
นาล มา ดา ซือ ดอน อิล กี จา เง โด<br />
<span style="color:darkslateblue;">ในสมุดไดอารี่ของฉัน</span><br />
<span style="color:tomato;">[อนยู]</span> 너의 얘기밖에 없다고<br />
นอ เย เย กี บา เก ออบ ตา โก<br />
<span style="color:darkslateblue;">มันไม่มีอะไร นอกจากเรื่องราวของเธอ</span><br />
<span style="color:tomato;">[รวม]</span> 가끔 보여 주면서<br />
คา กึม โบ ยอ ชู มยอน ซอ<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันจะเปิดให้เธอดู</span><br />
<span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 기뻐하면 좋을 것 같아<br />
คี ปอ ฮา มยอน โช อึล กอด กัด ทา<br />
<span style="color:darkslateblue;">มันคงจะดี ถ้าเราสองคนมีความสุข</span></p>
<p>*</p>
<p><span style="color:tomato;">[มินโฮ]</span> 처음에는 못 만나 어떻게 이렇게도 달라<br />
ชอ อือ เม นึน มด มัน นา ออ ตอ เค อี รอ เค โด ดัล ลาน<br />
<span style="color:darkslateblue;">ครั้งแรก เราไม่สามารถพบกันได้ แต่ตอนนี้มันเปลี่ยนไป</span><br />
그래도 그녈 만나고 싶어지는 내 맘을 몰라<br />
คือ แร โด คือ นยอล มัน นา โก ชิบ พอ จี นึน แน มา มึล มล ลา<br />
<span style="color:darkslateblue;">เธอคงยังไม่รู้ ว่าฉันนั้น เฝ้ารอคอยที่จะพบเธอมานานมากเพียงไร</span><br />
날 계속 살게 해 그녈 느낄 수 있게<br />
นาล เค ซก ซาล เก แฮ คือ นยอล นือ กอล ซู อิด เก<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันรู้สึกถึงเธอ เธอเปลี่ยนชีวิตของฉันให้สดใส </span><br />
우린 너무 달라도 사랑은 계속 돼야 해!<br />
อู ริน นอ มู ทัล ลา โด ซา รา งึน เค ซก ดเว ยา เฮ<br />
<span style="color:darkslateblue;">รักเราจะยังคงอยู่อย่างนี้ตลอดไป</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[คีย์]</span> 거품처럼 사라지는 사랑은 원치 않아<br />
คอ พุม ชอ รอม ซา รา จี นึน ซา รา งึล วอน ชี อา นา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ฉันไม่อยากจะให้ความรักของเราจางหายไปเหมือนกับฟองสบู่</span><br />
말없이도 전해지는 그런 사랑을 원해 나!<br />
มา รอบ ชี โด ชอ เน จี นึน คือ รอน ซา รา งึล วอน เฮ นา<br />
<span style="color:darkslateblue;">สิ่งที่ฉันต้องการ คือความรักซึ่งสัมผัสได้โดยไม่ต้องเอ่ยคำใดๆ</span><br />
날 만나 황금마차는 꿈속에서도 못타<br />
นาล มัน นา ฮวาง กึม มา ชา นึน กุม ซก เก ซอ โด มด ทา<br />
<span style="color:darkslateblue;">เมื่อเธออยู่กับฉัน แม้ในความฝันที่เธอไม่สามารถที่จะนั่งบนรถม้าสีทอง</span><br />
그래도 날 만나는 동안 널 웃게 해줄 수는 있잖아<br />
คือ แร โด นาล มัน นา นึน ดง อาน นอล อุด เก แฮ จุล ซู นึน อิด จา นา<br />
<span style="color:darkslateblue;">แต่ตราบใดที่เธออยู่เคียงข้างฉัน ฉันสามารถทำให้เธอยิ้มได้เสมอ</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> Love&#8217;s way! Love&#8217;s way!<br />
<span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> You&#8217;re my true Love~!</p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> 취미가 다르고 늘 생각이 달라도<br />
ชวี มี กา ทา รือ โก นึล เซง กา กี ทัล ลา โด<br />
<span style="color:darkslateblue;">แม้ว่าความคิด และนิสัยของเราจะต่างกัน</span><br />
우리의 습관은 비슷한 곳이 많아<br />
อู รี เน ซึบ กวา นึล พี ซึด ทาน กด ชี มา นา<br />
<span style="color:darkslateblue;">ตอนนี้ มันกลายเป็นเรื่องที่คุ้นเคย</span><br />
말투가 닮아가고 잠드는 시간도<br />
มาล ทู กา ทาล มา กา โก ชาม ดือ นึน ชี กาน โด<br />
<span style="color:darkslateblue;">เวลาที่เราได้คุยกัน ทุกอย่างกลายเป็นเรื่องที่คุ้นเคย</span><br />
매일 밤 통화로 어느새 맞춰진 걸<br />
แม อิล พัม ทง ฮวา โร ออ นือ เซ มัด ชวอ จิน กอล<br />
<span style="color:darkslateblue;">เหมือนดังเช่นทุกๆค่ำคืนที่เราคุยกัน</span><br />
<strong>CREDITS :</strong><br />
Korean Lyrics : <a href="http://music.bugs.co.kr/" target="_blank">http://music.bugs.co.kr</a><br />
Eng.Translation : grace under@wordpress<br />
Thai Romanization &amp; Translation : lovely_jh@SHINeeThailand, lovelyjh91.wordpress</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/lovelyjh91.wordpress.com/8/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/lovelyjh91.wordpress.com/8/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=8&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr003-shinee-%ec%82%ac%eb%9e%91%ec%9d%98-%ea%b8%b8-loves-way/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/c851185afb3fc9736a083bcd6dda1d90?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">lovelyjh91</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>[LR002] SHINee &#8211; The SHINee World (Doo-Bop)</title>
		<link>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr002-shinee-the-shinee-world-doo-bop/</link>
		<comments>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr002-shinee-the-shinee-world-doo-bop/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 14:18:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lovelyjh91</dc:creator>
				<category><![CDATA[% Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[jonghyun]]></category>
		<category><![CDATA[key]]></category>
		<category><![CDATA[minho]]></category>
		<category><![CDATA[onew]]></category>
		<category><![CDATA[shinee]]></category>
		<category><![CDATA[shinee world]]></category>
		<category><![CDATA[taemin]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lovelyjh91.wordpress.com/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[SHINee &#8211; The SHINee World (Doo-Bop) [มินโฮ] Yeah, SHInee world, Asia producer number one. Sm is one. Do the break down! [จงฮยอน] 섬광을 본 듯한 눈이 부셔질듯 한 ซอม กวา งึล พน ดึด ทาน นู นี พู ชยอ จิล ดึด ทาน เพราะความสว่างเจิดจ้าบาดตาของแสงไฟ เธออาจจะมองอะไรไม่เห็น 이제 시작되는 탄생 อี เจ ชี จัก ตเว นึน ทัน เซง มันคือการเริ่มต้นของสิ่งใหม่ [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=6&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SHINee &#8211; The SHINee World (Doo-Bop)</strong></p>
<p><span style="color:tomato;">[มินโฮ]</span> Yeah, SHInee world, Asia producer number one. Sm is one.<br />
Do the break down!</p>
<p><span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 섬광을 본 듯한 눈이 부셔질듯 한<br />
ซอม กวา งึล พน ดึด ทาน นู นี พู ชยอ จิล ดึด ทาน<br />
<span style="color:royalblue;">เพราะความสว่างเจิดจ้าบาดตาของแสงไฟ เธออาจจะมองอะไรไม่เห็น</span><br />
이제 시작되는 탄생<br />
อี เจ ชี จัก ตเว นึน ทัน เซง<br />
<span style="color:royalblue;">มันคือการเริ่มต้นของสิ่งใหม่ </span><br />
누군가가 지켜보고 있어<br />
นู กุน กา กา ชี คยอ โบ โก อิด ซอ<br />
SHINee World! 이미 예상되는 논란들<br />
SHINee World! อี มี เย ซัง ดเว นึน นน ลาน ดึล<br />
<span style="color:royalblue;">โลกของชายนี่ ที่ทุกๆคน ไม่ว่าผู้ใดต่างก็รอคอย</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[คีย์]</span> 멋진 척은 필요 없어<br />
มอด จิน จอ กึน พิล โย ออบ ซอ<br />
<span style="color:royalblue;">ไม่ต้องแกล้งทำเป็นเท่ห์</span><br />
우린 노래하는 사람들<br />
อู ริน โน แร ฮา นึน ซา ราม ดึล<br />
<span style="color:royalblue;">พวกเราเป็นคนที่ร้องเพลง</span><br />
그저 최선을 다해 무대에 설 때<br />
คือ จอ ชเว ซอ นึล ดา แฮ มู เด เย ซอล เต<br />
<span style="color:royalblue;">มันคือที่สุดของที่สุด เมื่อเราได้ยืนอยู่บนเวที</span><br />
즐거움을 느껴 SHINee, Go!<br />
ชึล กอ อู มึล นือ กยอ SHINee, Go!<br />
<span style="color:royalblue;">นั่นคือที่ๆเราจะมีความสนุก</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> S. H. I. N. double e!! SHINee, Go!<br />
<span style="color:tomato;">[มินโฮ]</span> 그건 바로 우리들의 선택<br />
คือ กอน บา โร อู รี ดือ เร ซอน เทก<br />
<span style="color:royalblue;">มันจะต้องเป็นสิ่งที่เราเลือกมาอย่างดี</span></p>
<p>* <span style="color:tomato;">[รวม]</span> I wanna know you 너의 곁에<br />
I wanna know you นอ เย กยอ เท<br />
<span style="color:royalblue;">ผมอยากจะรู้จักคุณ เวลาที่อยู่ข้างๆคุณ</span><br />
<span style="color:tomato;">[แทมิน]</span> 기다림은 끝 이제 우리가 왔어<br />
คี ดา รี มึล กึด อี เจ อู รี กา วัด ซอ<br />
<span style="color:royalblue;">การรอคอยจบสิ้นลงแล้ว เมื่อเรามาถึง</span><br />
<span style="color:tomato;">[รวม]</span> We got the flow it&#8217;s break your naughty<br />
<span style="color:tomato;">[อนยู]</span> 지금 이 순간 모두 시작됐어<br />
ชี กึม อี ซุน กาน โม ดู ชี จัก ตเวด ซอ<br />
<span style="color:royalblue;">ตอนนี้ ทุกๆอย่างเริ่มขึ้นแล้ว</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> I wanna show it 다 보여줄게<br />
I wanna show it ดา โบ ยอ จุล เก<br />
<span style="color:royalblue;">ผมอยากจะให้คุณเห็น แสดงให้เห็นทั้งหมด</span><br />
<span style="color:tomato;">[คีย์]</span> 너의 머릿속은 이제 내가 점령<br />
นอ เย มอ ริด ซก กึน อี เจ แน กา ชอม รยอง<br />
<span style="color:royalblue;">จะเข้าไปครอบครองหัวใจของคุณ</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> You got the flow it&#8217;s through my body<br />
<span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 받아 들여 봐 이제 SHINee 세계!<br />
พา ดา ดือ รอ บวา อี เจ SHINee เซ เก<br />
<span style="color:royalblue;">รับไปสิ!! ตอนนี้นี่เป็นโลกของชายนี่ </span><br />
<span style="color:tomato;">[แทมิน]</span> Go on and on and on<br />
Let me do it do it now<br />
중독 될 것 같은 날카로운 미소<br />
ชุง ดก ดเวล กอด กัด ทึน นาล คา โร อุน มี โซ<br />
<span style="color:royalblue;">รอยยิ้มที่เฉียบคมกระชากใจ</span><br />
금속성을 가진 Voice<br />
คึม ซก ซอ งึล คา จิน Voice<br />
<span style="color:royalblue;">และเสียงอันทรงพลัง</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[อนยู]</span> SHINee Dance! SHINee One Style!<br />
뼛속까지 스며들게 Do it (do) slow it now<br />
ปยอด ซก กา จี ซือ มยอ ดึล เก Do it (do) slow it now<br />
<span style="color:royalblue;">มันแทรกซึมเข้าไปถึงเลือดเนื้อ</span><br />
지금 내가 너의 맘에 들어가<br />
ชี กึม แน กา นอ เย มา เม ทือ รอ กา<br />
<span style="color:royalblue;">ตอนนี้ ผมกำลังจะเข้าไปในใจของคุณแล้ว</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[จงฮยอน+คีย์]</span> 누난 너무 예뻐<br />
นู นาน นอ มู เย ปอ<br />
<span style="color:royalblue;">พี่สาวที่แสนสวย</span><br />
<span style="color:tomato;">[อนยู]</span> 이 노래로 난 바로 Start<br />
อี โน แร โร นาน บา โร Start<br />
<span style="color:royalblue;">มันเริ่มขึ้นจากเพลงๆนี้</span><br />
산소 같은 너로 다시<br />
ซาน โซ กัด ทึน นอ โร ดา ชี<br />
<span style="color:royalblue;">แล้วก็ (เ้พลง) เธอเป็นเหมือนอ๊อกซิเจน</span><br />
<span style="color:tomato;">[แทมิน]</span> 그녀들의 맘을 내가 사로잡아<br />
คือ นยอ ดือ เร มา มึล แน กา ซา โร จา บา<br />
<span style="color:royalblue;">ทำให้หัวใจของผู้หญิงเหล่านั้นหลงใหล</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 결정적인 순간 앞에 난<br />
คยอล จอง ชอ กิน ซุน กาน อา เพ นาน<br />
<span style="color:royalblue;">เมื่อเวลานั้นใกล้จะมาถึง ผมจะต้องตัดสินใจ</span><br />
falsetto가 필요하지 않는데<br />
falsetto กา พิล โย ฮา จี อาน นึน เด<br />
<span style="color:royalblue;">ความหลอกลวงนั้น ผมไม่ต้องการ</span><br />
이런 게 가능 하겠나<br />
อี รอน เค คา นึง ฮา เกน ยา<br />
<span style="color:royalblue;">สิ่งเหล่านี้มันคงจะแข็งแกร่งพอ</span></p>
<p>*</p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> I wanna get you in this party<br />
<span style="color:tomato;">[แทมิน]</span> 빠져들어 봐 나의 Boomingsystem<br />
ปา จยอ ดือ รอ บวา นา เย Boomingsystem<br />
<span style="color:royalblue;">พ่ายแพ้ต่อเสียงของผม </span><br />
<span style="color:tomato;">[รวม]</span> We got the flow it&#8217;s break your naughty<br />
<span style="color:tomato;">[อนยู]</span> cool한 척은 난 절대 필요 없고<br />
cool ฮาน ชอ กึน นาน ชอล เต พิล โย ออบ โก<br />
<span style="color:royalblue;">เพื่อจะทำให้ดูเหมือนว่าเท่ห์ แบบนั้น สำหรับผมน่ะ มันไม่จำเป็น</span></p>
<p><span style="color:tomato;">[รวม]</span> I wanna show it 다 보여줄게<br />
I wanna show it ดา โบ ยอ จุล เก<br />
<span style="color:royalblue;">ผมอยากจะให้คุณเห็น แสดงให้เห็นทั้งหมด</span><br />
<span style="color:tomato;">[คีย์]</span> 어떤 걸 하든 내겐 이유가 있고<br />
ออ ตอน คอล ฮา ดึน แน เก อี ยู กา อิด โก<br />
<span style="color:royalblue;">ไม่ว่าผมจะทำอะไร มันต้องมีเหตุผลเสมอ</span><br />
<span style="color:tomato;">[รวม]</span> You got the flow it&#8217;s through my body<br />
<span style="color:tomato;">[อนยู]</span> 받아 들여 봐 이제 SHINee 세계!<br />
พา ดา ดือ รยอ พวา อี เจ SHINee  เซ เก<br />
<span style="color:royalblue;">รับไปสิ!! ตอนนี้นี่เป็นโลกของชายนี่ </span></p>
<p><span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 지금 이 순간 나의 Feel like that!<br />
ชี กึม อี ซุน กาน นา เย Feel like that!<br />
<span style="color:royalblue;">ในตอนนี้ ความรู้สึกแบบนั้น</span><br />
필요 없는 걸 Anything like that!<br />
พิล โย ออบ นึน กอล Anything like that!<br />
<span style="color:royalblue;">คุณไม่จำเป็นต้องทำอะไรแบบนั้น</span><br />
나를 바라 봐-<br />
นา รึล บา รา บวา<br />
<span style="color:royalblue;">แค่มองมาที่ผม</span><br />
그대로 즐겨 버리면 돼<br />
คือ แด โร ชึล กยอ พอ รี มยอน ทเว<br />
<span style="color:royalblue;">แค่มาสนุกกันก็พอ</span><br />
<span style="color:tomato;">[แทมิน+อนยู]</span> 어떤 평론 같은 분석도<br />
ออ ตอน พยอง รน กัด ทึน พุน ซอก โต<br />
<span style="color:royalblue;">ไม่ว่าคำวิจารณ์แบบไหน</span><br />
이건 절대 어울리지 않는 걸<br />
อี กอน ชอล เต ออ อุล ลี จี อัน นึน กอล<br />
<span style="color:royalblue;">ก็ไม่เหมาะกับคุณทั้งนั้น</span><br />
<span style="color:tomato;">[จงฮยอน]</span> 내게 빠져봐 그걸 느껴봐<br />
แน เก ปา จยอ บวา คือ กอล นือ กยอ บวา<br />
<span style="color:royalblue;">ลองมารักกับผมดูสิ</span><br />
SHINee makes love right now!</p>
<p>*</p>
<p><span style="color:tomato;">[มินโฮ]</span> <strong>‘블링블링’ is 종현<br />
บลิง บลิง is จงฮยอน<br />
<span style="color:chocolate;">บลิงบลิงคือจงฮยอน</span><br />
우리 ‘박력탬’은 태민<br />
อู รี พัก รยอก เท มึน แท มิน<br />
<span style="color:chocolate;">พาวเวอร์ฟูลแทม ก็คือแทมิน</span><br />
‘두부 온리다’는 온유<br />
ทู บู อน รี ดา นึน อน ยู<br />
<span style="color:chocolate;">ลีดเดอร์เต้าหู้ อนยู</span><br />
SHINee ‘만능열쇠’ Key<br />
SHINee มาน นึล ยอล ชเว Key<br />
<span style="color:chocolate;">ที่สุดของชายนี่ คีย์</span><br />
‘불꽃 카리스마’ 민호<br />
พุล กด คา รี ซือ มา มิน โฮ<br />
<span style="color:chocolate;">ผู้มีสเน่ห์ร้อนแรง มินโฮ</span><br />
My name is 민호<br />
My name is มิน โฮ<br />
<span style="color:chocolate;">ผมชื่อ มินโฮ</span><br />
우린 빛을 내는 SHINee<br />
อู ริน พิ ชึล แน นึึน SHINee<br />
<span style="color:chocolate;">พวกเราคือ(ผู้ที่ได้รับแสงสว่าง) ชายนี่</span><br />
We&#8217;re living in the SMTOWN!<br />
<span style="color:chocolate;">เราอยู่ในเอสเอ็มทาวน์</span></strong></p>
<p>Oh! Let me got a<br />
doo-bop doo-bop doo-bop! (X3)</p>
<p><strong>CREDITS :</strong><br />
Album Cover : <a href="http://music.bugs.co.kr/" target="_blank">http://music.bugs.co.kr</a><br />
Korean Lyrics : <a href="http://music.bugs.co.kr/" target="_blank">http://music.bugs.co.kr</a><br />
Eng. Translation : girlwithsmalleyes @ shineee.net<br />
Thai Romanization &amp; Translation : lovely_jh@SHINeeThailand</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/lovelyjh91.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/lovelyjh91.wordpress.com/6/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=6&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr002-shinee-the-shinee-world-doo-bop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/c851185afb3fc9736a083bcd6dda1d90?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">lovelyjh91</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>[LR001] SHINee &#8211; Forever or Never</title>
		<link>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr001-shinee-forever-or-never/</link>
		<comments>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr001-shinee-forever-or-never/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 14:15:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lovelyjh91</dc:creator>
				<category><![CDATA[% Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[forever or never]]></category>
		<category><![CDATA[jonghyun]]></category>
		<category><![CDATA[key]]></category>
		<category><![CDATA[minho]]></category>
		<category><![CDATA[onew]]></category>
		<category><![CDATA[shinee]]></category>
		<category><![CDATA[taemin]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lovelyjh91.wordpress.com/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[SHINee &#8211; Forever or Never [คีย์] 그 굳게 다문 입술이 ริมฝีปากที่ปิดสนิทนั้น 뭘 말 할지 무슨 생각하는지 난 불안해 กำลังจะบอกอะไร ไม่รู้ว่าเธอกำลังคิดอะไรอยู่ ฉันกังวลจริงๆ [มินโฮ] Hot, Hot, Hot 타는 쿵, 쿵, 쿵 뛰는 มันรุ่มร้อนและ เต้นแรง (หัวใจ) [อนยู] 나의 가슴은 너만을 원해 หัวใจของฉันมันต้องการเพียงแค่เธอ [จงฮยอน] 아직 나의 사랑이 어린 듯 해 망설이고 있는지 ดูเหมือนหัวใจดวงน้อยๆ ของฉันกำลังรอคอยอะไรอยู่ * [รวม] 나의 사랑은 Forever [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=3&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:chocolate;"><strong>SHINee &#8211; Forever or Never</strong></span></p>
<p><span style="color:firebrick;"><br />
<strong>[คีย์]</strong> 그 굳게 다문 입술이</span><span style="color:firebrick;"><span style="color:tomato;"><br />
ริมฝีปากที่ปิดสนิทนั้น</span><br />
뭘 말 할지 무슨 생각하는지 난 불안해<br />
<span style="color:tomato;">กำลังจะบอกอะไร ไม่รู้ว่าเธอกำลังคิดอะไรอยู่ ฉันกังวลจริงๆ</span><br />
<strong>[มินโฮ]</strong> Hot, Hot, Hot 타는 쿵, 쿵, 쿵 뛰는<br />
<span style="color:tomato;">มันรุ่มร้อนและ เต้นแรง (หัวใจ)</span><br />
<strong>[อนยู]</strong> 나의 가슴은 너만을 원해<br />
<span style="color:tomato;">หัวใจของฉันมันต้องการเพียงแค่เธอ</span></p>
<p><strong>[จงฮยอน]</strong> 아직 나의 사랑이 어린 듯 해 망설이고 있는지<br />
<span style="color:tomato;">ดูเหมือนหัวใจดวงน้อยๆ ของฉันกำลังรอคอยอะไรอยู่</span></p>
<p>* <strong>[รวม]</strong> 나의 사랑은 Forever (Say) 다시 물어도 Forever 얼<br />
<span style="color:tomato;">ความรักของฉันคือคำว่า ตลอดไป  พูดอีกครั้ง ว่ามันจะเป็นอย่างนี้ตลอดไป</span><br />
마나 더 소리쳐야 알아 알아<br />
<span style="color:tomato;">ต้องตะโกนให้ดังอีกซักเท่าไหร่ ถึงจะรับรู้ </span><br />
쉽게 변할 거면 Never 난 시작조차 하지 않아<br />
<span style="color:tomato;">มันง่ายที่จะเปลี่ยนเป็นคำว่า  &#8216;ไม่มีทาง&#8217; แต่ฉันไม่เคยแม้แต่จะเริ่มคิดด้วยซ้ำ</span><br />
누가 뭐래도 난 하나 Forever or Never<br />
<span style="color:tomato;">สรุปแล้ว จะมีฉันคนเดียว ตลอดไป หรือ ไม่มีทาง</span></p>
<p><strong>[อนยู]</strong> 숨소리도 소음처럼 들릴 듯 한 너의 침묵이 싫어<br />
<span style="color:tomato;">เสียงลมหายใจ นั่นคอยรบกวนฉัน ไม่ชอบให้เธอเงียบแบบนี้</span><br />
난 두려워<br />
<span style="color:tomato;">ฉันกลัวเหลือเกิน</span><br />
<strong>[แทมิน]</strong> I I I love you I I I need you<br />
<span style="color:tomato;">ฉันรักเธอ ต้องการเธอ</span><br />
나의 사랑을 왜 모른 척 해<br />
<span style="color:tomato;">เธอทำเหมือนไม่รับรู้ความรักของฉันที่มีให้เธอ</span></p>
<p><strong>[คีย์]</strong> 아직 나의 마음을 믿지 못해 흔들리고 있는지<br />
<span style="color:tomato;">เธอคงไม่อยากจะเชื่อในหัวใจที่กำลังสั่นไหวของฉันดวงนี้</span></p>
<p>*</p>
<p>For my love! For my love! For my love! It&#8217;s Forever (and) forever<br />
<span style="color:tomato;">ความรักของฉัน ! มันจะเป็นแบบนี้ตลอดไป และตลอดไป</span></p>
<p><strong>[มินโฮ]</strong> Yo! 영원한 건 언제나 내 사랑은 그대에게로,<br />
<span style="color:tomato;">ความรักของฉันจะมีให้เธอชั่วนิรันดร์</span><br />
유일한 위로, 두 손을 잡은 채로 절대로 흔들리지 않는 믿음,<br />
<span style="color:tomato;">สองมือนี้จะโอบกอดเธอไว้แนบแน่น และไม่มีทางหวั่นไหว</span><br />
흔들리지 않는 너의 마음<br />
<span style="color:tomato;">แต่หัวใจของเธอไม่แม้แต่จะรับฟัง</span><br />
(C&#8217;mon)</p>
<p>** <strong>[รวม]</strong> 나의 사랑은 Forever Say 언제까지나 Forever 어<br />
<span style="color:tomato;">ความรักของฉันคือคำว่า ตลอดไป พูดว่า มันจะเป็นอย่างนี้ตลอดไป</span><br />
떻게 더 보여줘야 알아 알아<br />
<span style="color:tomato;">จะต้องแสดงให้เธอเห็นอีกยังไง เธอถึงจะรับรู้มัน</span><br />
네가 아니라면 Never 난 세상이 다 해도 Never<br />
<span style="color:tomato;">ถ้าไม่ใช่เธอ คง ไม่มีทาง โลกทั้งหมดของฉัน ก็คง ไม่มีวัน</span><br />
이젠 나의선택이야 Forever or Never<br />
<span style="color:tomato;">ตอนนี้ตัวเลือกของฉันคือ ตลอดไป หรือ ไม่มีทาง</span></p>
<p><strong>[จงฮยอน]</strong> 나의 사랑은 나의 사랑은 언제까지나 언제까지나<br />
<span style="color:tomato;">ความรักของฉัน ความรักของฉัน ไม่ว่าเมื่อไหร่</span><br />
Forever or Never<br />
my love my love always always forever or never</p>
<p><strong>[รวม]</strong> Forever or Never </span></p>
<p><span style="color:goldenrod;"><strong>Credits</strong><br />
<strong>Original Korean :</strong> www.cix.co.kr<br />
<strong>Eng.Guideline : </strong>adilahLoL@Youtube<br />
<strong>Thai Translated by :</strong> lovelyjh91.wordpress<br />
</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/lovelyjh91.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/lovelyjh91.wordpress.com/3/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lovelyjh91.wordpress.com&amp;blog=6143099&amp;post=3&amp;subd=lovelyjh91&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lovelyjh91.wordpress.com/2009/01/12/lr001-shinee-forever-or-never/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/c851185afb3fc9736a083bcd6dda1d90?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">lovelyjh91</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
